论坛导航信息 万语论坛韩语 → 查看贴子
 用户注册 用户登录 回复贴子
[原创]请教高手问题!
个人资料  loveday_s  2009-03-13 14:27:12  [个人资料]  [发送快信]
[回复]  [引用]  [管理]  楼主

1. 토요일에 무엇을 하겠어요?
    请问此处的“시”是何用法?如果去掉,토요일에 무엇을 하겠어요?这句话是否还成立?
2. 안녕히 계십시요.
    我只知道계십니다这样的用法,请问십시요是什么样的用法?
3. 书中写道:有时“를”是可以省略的,那么:.
    한국어 공부합니다. --- 此处的“를”是否可以省略呢?
   另外:내일 일하갰어요. --- 这句话是否已经省略了“를”呢?如果不省略的话,是不是내일 일을 하갰어요.这样写呢?
4. 한국말을 공부지 않아요. / 한국말을 공부지 않아요.
    请问这两句话哪句是正确的说法?
5. 아니오, 종국어공부를 시작하지 않아요.
    请问这句话这样写正确吗?

个人资料  zhanglijun  2009-05-04 15:47:11  [个人资料]  [发送快信]
[回复]  [引用]  [管理]  2楼

【 回复1楼loveday_s的发言 】

1. 토요일에 무엇을 하겠어요?
    请问此处的“시”是何用法?如果去掉,토요일에 무엇을 하겠어요?这句话是否还成立?
2. 안녕히 계십시요.
    我只知道계십니다这样的用法,请问십시요是什么样的用法?
3. 书中写道:有时“를”是可以省略的,那么:.
    한국어 공부합니다. --- 此处的“를”是否可以省略呢?
   另外:내일 일하갰어요. --- 这句话是否已经省略了“를”呢?如果不省略的话,是不是내일 일을 하갰어요.这样写呢?
4. 한국말을 공부지 않아요. / 한국말을 공부지 않아요.
    请问这两句话哪句是正确的说法?
5. 아니오, 종국어공부를 시작하지 않아요.
    请问这句话这样写正确吗?

1."시"是尊敬用语的,去掉了还是成立的

2.“계시다”是“있다”的尊敬用语,在的意思,"-ㅂ시다'是表示请的意思,再见的时候,走的人对留在家里的人说的,意思就是说请留在家里吧,不要远送了的意思。

3.最好不要省略'를'和는的,不然有的时候会造成理解上的误区的,

    내일 일하겠어요!中的일하다是一个动词的,没有省略的=일을 하다,所以也可以后面的那种写法的。但是是겠어요不是갰어요

4.后面一句是对的,공부是名词的,不可以直接加终结词尾的。

5.맞아요^^