论坛导航信息 万语论坛西班牙语 → 查看贴子
 用户注册 用户登录 回复贴子
只想说一下!
个人资料  lene  2008-07-09 14:02:37  [个人资料]  [发送快信]
[回复]  [引用]  [管理]  楼主

我是购买了西班牙语课程,最近开通了可以在程课中直接提问的方案,我个人认为非常的不错,但后来发觉问一个问题要花几次才可以让老师弄懂我问题的真正意思,那也算了,我这样问老师也有可能会误会了,最后老师总算是弄懂我的意思了,但为什么说“已经跟你说了很多次了”!!好像是我很烦那样,老师根本也是在最后里明白我的问题,最后才把意思说清楚,怎么说已经跟我说过多次了??

课文老师讲解一例句:primero vamos a prender la lección 中的vamos的V为什么发b音?
 

v 和b 的发音是一样的。

第二次发问

课文老师讲解一例句:primero vamos a prender la lección 中的vamos的V为什么发b音? 我的意思是在这里V不是应该发那个类似汉语的“瓦“音吗,为会么会发b音?

 

这里类似与“瓦”的发音,但绝不是“瓦”的音,汉语中没有与b和v完全对应的音,所以这个音应该是介于b和v之间的一个音,仔细听录音跟着模仿,仔细体会一下介于b和v之间的读法。

第三次发问

OMG,老师我的意思是,V不是说在停顿后的词首或M,N后时发[b],其他情况发[瓦]吗?(因为我打不到这个发音字母所以才用这个“瓦”字代替,但并不是说发瓦的音),请看第七课,V除了在句首发[b](留意是句首),其他都是发[瓦]音,但在这节里老师讲解的primero vamos a prender la lección/ellos van a Espana para aprender Espanol中的V是发[b]音,我听了很多次还看老师嘴形都是发[b]音,按第七讲这里不是应该发[瓦]音吗?这把我搞乱了,到底V的发音标准是怎样?
 

我已经跟你说过很多次这个问题没有必要深究,因为这两个读音的区别真的不是很大。这里只能说vamos和van属于停顿后的词首。在实际口语中没有时间去考虑它究竟是不是停顿后的词首,即使它是词首也没有时间去考虑它究竟怎么读,而且西班牙人都已经淡化这两个读音的区别了我们中国人就没有必要究的这么细了。

个人资料  lene  2008-07-10 10:59:07  [个人资料]  [发送快信]
[回复]  [引用]  [管理]  2楼

其实最后说了也等于没说,最终结果就是说V的两种发音分别不大,我们中国人就不用那么执着好喇????这就是答案?????

个人资料  lene  2008-07-10 11:53:05  [个人资料]  [发送快信]
[回复]  [引用]  [管理]  3楼

【 回复2楼lene的发言 】

好喇,我想可能有些人会不明白,我有朋友把问题说清了给我听,我现在拿出来让大家分享一下!

 van   vamos这样的都要发/b/的音,但是由于很多时候念的比较快,不能停顿下来发出爆破音/b/ ,很多口音里面也可以弱化为[v]的音

又例如: el vaso中的vaso 读 瓦扫 ,但是vaso 单独就是 把扫

个人资料  yybananafish  2008-08-17 08:25:09  [个人资料]  [发送快信]
[回复]  [引用]  [管理]  4楼

总比我发问了,她都不予回答的好吧

个人资料  yybananafish  2008-08-17 08:30:20  [个人资料]  [发送快信]
[回复]  [引用]  [管理]  5楼

不过总体来说教得还是不错的

比那韩文的好多了,起码音准,有学到什么,能让人听下去。

起码不会让你和别人说的时候被人家笑,

你有空去试听韩文,我保证你问读音都懒得问